Powered by Blogger.

[電影] 陽気なギャングが地球を回す


日文片名:『陽気なギャングが地球を回す』
英文片名:A cheerful gang turns the EARTH

大陸翻譯:快樂的暴力團旋轉地球
香港翻譯:至yeah賊兵團 - 反轉地球(←好HIGH的譯法XD)

這部電影就是翻拍伊坂老師的作品『天才搶匪倒轉地球』

ロマンはどこだ
(浪漫在哪裡)

這句響野最常掛在嘴邊的話,被拿來當作電影開場的破題

片頭幾個簡單的琴鍵音,慢慢帶出主角們的生活步調
最後雪子出現,汽車發動的引擎聲
油門一踩,主節奏一下音
整個蓄勢待發的感覺鼓譟著觀眾內心
接下來會有什麼驚奇出現呢?

好似為了突顯這四人豐富的色彩性
整部電影裡他們總是穿著誇張且鮮艷的服裝

(你們是搶匪耶!這樣不會太引人注目嗎?XD)

既然是改編,免不了更動一些設定和劇情
像是電影多加了小說裡沒有的成瀨跟雪子的感情戲
(這點就見仁見智,至於我個人呢!…是完全不能接受!XDD)
整體劇情推理的轉折處也稍做簡化

如果沒有看過小說的人,不妨就當作日本版的瞞天過海來觀賞
(老闆,你的譬喻借我用一下 XD)

已經動手找小說來看的人,請務必先看完小說之後再去看電影!
現在我會覺得,如果能在觀影之前就先讀過原著
一來對於忠實原著表現的部份,更可以透過導演的拍攝手法獲得更多感觸
二來更改掉的或是沒拍攝的部份,也會因此而記憶起那些片段


以下將以電影為基礎,
寫出那些和原著不同的部份以及一些我覺得實體化後變得更有味道的設定
如果你怕會有先入為主的觀念or被雷到,那就請避開啦!

由於敝人在下不才我非常喜愛這部作品
所以,下列觀點保證只有主觀,沒有客觀!

若有客觀,我就砍頭!

(好爛的梗!XD)






【大澤隆夫 飾演】

大澤隆夫給我的感覺比較偏向溫和、多情

在小說裡成瀨這個角色是個幾乎沒有情緒起伏的人。
思緒縝密,聰明的人往往能想到第二步,可是成瀨的頭腦已經把整個事件預測到第五步甚至是第六步之遠,再加上他能輕易判斷對方是否在說謊,所以成瀨這個角色常常都是漠然的旁觀一切。


他的冷靜讓響野幼稚的說出氣話:
「這個人一定有讀過人生說明書啦!所以才會什麼都知道。」
跟前妻離婚,仍舊非常關心他們先天性自閉症的兒子
到第二本中還可嗅出一絲寵愛兒子過頭的笨蛋爸爸個性(噗)
漠然卻對兒子非常關愛
冷靜卻對響野會感到不耐XDD
如此聰明的領導人物-成瀨,是我在小說裡極端喜愛的角色。

因此他跟雪子的感情戲讓我覺得非常突兀!
(希望大家不要被誤導所謂的浪漫是指這個)
大澤本身的氣質太過多情(?),嗯,我不太會形容,反正是跟冷靜聰明無關的特質(噗),也可能因為有感情戲的緣故,電影裡所透露出的性格就比較心浮氣躁。開頭搶銀行的片段中,大澤一下車,還來個大側跳跨過引擎蓋走入銀行門口的帥氣動作,1. 成瀨不是這種個性的人,太過耍帥也太過高調。2. 大澤身高夠高沒錯,但動作不俐落,而且把那段耍帥慢動作播放只會更顯他跨得吃力。我沒有討厭大澤這位演員,只是他的氣質不適合演成瀨。




【鈴木京香 飾演】

小說中,雪子未婚生子獨立扶養正在就讀國中的兒子-慎一
因為遭到前夫威脅綁架慎一才讓計畫變調
(電影的慎一變成國小生)

因此她跟成瀨的感情戲讓我覺得非常突兀!(硬是要再說一遍XD)

明明這兩個人都愛自己的孩子,我相信成瀨也還愛著前妻,到底這兩個人是有什麼好感情的啊?

小說中,雪子對於時間有非常準確的敏感度,她無須靠碼表計時也能正確說出時間已經流逝幾秒,在整個搶劫計畫,她對時間的敏感度就用在最後逃跑的步驟上。此外,雪子還有一項技能:偷車!速度快不會驚動警報器,更不用鑰匙就能輕鬆發動引擎。在搶劫計畫擬定後,她會先去實地演練一遍逃跑路線,一方面熟悉新偷來(XD)的車子性能,一方面計時如何從頭到尾不用停下任何一個交通號誌。

關於這點,電影裡倒是讓雪子的身份變成駕訓班教練,讓她擁有超高的駕車技巧。
(比拓海還神!)

鈴木京香的造型來詮釋雪子別有一番風味。個人心中的雪子形象比較偏向是個嬌小且皮膚白皙,感覺有煩惱可以找她討論的成熟女性,不知道是不是因為感情戲的關係,電影裡的雪子感覺還多了股…風騷味…。我沒有討厭鈴木這位演員,只是那段多加的感情戲讓我產生這樣的感受。




【佐藤浩市 飾演】

唯一百分百完全符合原著的角色!

雖然我對於響野的外型並沒有很明確的形象,但一開始看到佐藤的造型時還是稍稍驚訝了一下,不過,所謂的演技果然是能讓人連同外型一起被說服的!
小說中響野這個角色是個非常愛演講以及擁有一堆冷知識的達人(其實我偶而會懷疑那些說不定只是響野自己的歪理XDD),有一點點愛湊熱鬧,有一點點愛跟成瀨鬥嘴,這些佐藤在電影裡都詮釋的相當成功,我沒想過響野會是個高大的男子,但佐藤的演技讓我開始覺得:
對!現實中的響野應該就是這樣的外型吧!

我很喜歡響野跟成瀨互動的部份,只可惜電影對這點著墨不多
響野熱心過頭的個性則用在那段多加的感情戲上(第三遍XDD)。




【松田翔太 飾演】

小說中一直到續集才約略提到久遠是個大學生
電影刻意增加久遠很受女孩子歡迎的設定
原本想去的國家是紐西蘭,在電影則改成墨西哥(超跳tone!XD)

久遠是個非常喜愛動物討厭人類的人(久遠,握手!),對於人,他最常用狗的品種來表達第一眼看到對方的感受,想要去的國家是紐西蘭,因為可以看見很多羊咩咩。
(久遠,再握手!)

找來當時年齡正符合的松田翔太飾演,蘇格蘭格子短褲、大耳機、鴨舌帽,整體搭配起來充滿青春氣息又古零精怪!有一幕久遠趴在草地上側耳傾聽地底下動物們的活動,由於動物們沉浸在快樂的氛圍裡,感受到這點的久遠,當下臉上就慢慢漾出幸福的笑容,那時候的翔太啊(//∇//),超、可、愛!萌え!輕柔放在草地上的手指看起來既修長又優雅,整體畫面看來如夢似幻,可惡!鏡頭是不是有打亮燈?看起來好閃啊!(≧△≦)但是請盡量閃瞎我的眼吧!>ˇ<///我卡在這段久久不能自己(*´Д`*)ハァハァ,一直無法順利繼續往下看,翔太真的、真的好可愛的說!萌え!ヽ(*゜∀゜*)ノ  (遭人拉走)

(對不起!這一段很沒建言…噗)



【古田新太 飾演】

田中商店。
成瀨常借助田中這位發明鬼才的能力。
小說的敘述我個人認為場景是比較接近像電影版變形金剛那位超級駭客的家,到了電影裡則是化身成個人模型工作室的感覺,但後者的風格跟電影整體比較一致,所以這點實體化後的效果還挺畫龍點睛的。


能待在這樣的環境是我非常夢寐以求的!
叫我睡在裡面也沒問題!
絕對可以待半年都不用出門XDDDD



響野和他妻子-祥子開的咖啡廳。

非常的美式風格!無論是吧檯上琳瑯滿目的咖啡器具,牆壁上的擺設、撞球檯,這個佔地頗大的咖啡廳給人感覺華麗又熱鬧,想到他們在這裡討論計畫,那種強烈的對比,色彩的誇張,帶點「喂喂~開什麼玩笑啊」的胡鬧感,倒是展現了與伊坂式風格的異曲同工之妙。小說的感覺,會讓我聯想到日本比較早期小型咖啡廳,復古、小小間的,所以第一眼看到電影的場景時還真的楞了一下,心想「未免也太豪華了吧!」XD



單純就電影而論,整體感覺不錯,但我會覺得結局略嫌草率,好像劇情的簡化是為了著重那段感情戲。(我絕對不是故意第四遍提到)

單翻拍作品而言,導演翻拍出了另一種屬於他個人風格的劇本,雖然跟原著的相似度沒那麼高,可是給人的驚奇感倒是挺一致的。

總而言之,只要不要像我這樣龜毛,就會覺得這部電影好看。
(前面寫的完全是廢話XD)


人家不是常說寫作風格會受自身喜愛的作家影響嗎?
可怎麼我看了伊坂老師的作品卻是被響野這傢伙影響啊?
文字沒有簡短反而越來越長篇大論

響野:「像我有什麼不好?擁有這些知識啊,可是對人生非常有影響的!所謂大腦的記憶.....」

你看看!我又開始自導自演的囉唆
ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい ..........
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
(JUN的solo真好用)





P.S:圖片是本人製作故貼上浮水印,還請各位大爺高抬貴手,如果是久遠那就非常歡迎!(笑)

No comments: