Powered by Blogger.

[開箱] Avengers: The Art of Marvel's The Avengers



【復仇者聯盟電影設定集】

價格:USD$49.99. -
尺寸:10.8 x 1.5 x 12 inches
總頁數:272頁 !!!
出版社:Marvel
(ISBN-10:0785162348)
出版日期: 2012/5/2
----------------------------------------------------------------------------

美國Amazon有做特價,但計算運費後並不比在台灣入手來得優惠
恰巧又有東西要購買,所以最終選擇在博客來入手(調貨調好久T﹍﹍﹍T
網拍價格還不錯,大家可以找一找。

我是個美漫大門外漢
介紹部份若有錯誤還請指正!
以下圖多、廢話更多、拍照反光技術smash到極點
做好心理準備就點進來吧!


打開硬盒後設定集正面


背面


這本設計集的編輯順序是以電影劇情為主
步調走到哪,便介紹該場景、出場人物、分鏡、美術設計、對白...等


首先,電影時間軸

沒有確定的年份時間,全部以 AIM / BIM 來劃分
AIM:After Tony Stark declares "I am Iron Man."
BIM:Befor Tony Stark declares "I am Iron Man."
(像是:600 years BIM 奧丁將宇宙魔方留在人間)


神盾局LOGO歷代變化



所以,
這麼早出場的鷹眼當然馬上就被介紹到囉!(心)

人物部份,左方文字有角色生平介紹以及美術設計初期設定概念
右方則有演員的拍攝感想
啊,右邊我忘記拍到了XDDDDD

雷納先生說:

I practiced with Olympic archers". Renner said. "I learned the basics and the proper positions, and that really helped. There has to be consistency in bow, and that's tough to do when  drawing fast- so I wanted to slow it down a bit and take aim, just for precision. I also took a lot of stunt training in how to use the bow as a weapon. It's not part of archery, rather like using the bow as a staff."
我流翻譯:
『我向奧運選手學習箭術。』雷納先生如此說道。我學習基本且正確的射箭姿勢,那非常有幫助。弓身必須保持水平這點真的還蠻棘手的,尤其在快速拉弓的這樣一個動作下,所以我想要放慢點速度瞄準目標以提高精準度,我也學習大量技巧如何運用弓當作武器,那不算箭術之一,比較像是拿著弓當棍棒耍。


服裝設計,總共有四位美術設計,風格也稍稍有點不同
(左圖表情在裝什麼可愛!!!)




箭頭設計,居然有21種!!! 箭頭跟箭身是分開的
選定要使用的箭頭後,箭會在箭桶內組合成一支完整的箭,彈出,讓他伸手就可以取用

14號那支長得好像麥克風www

另外6種箭頭,由不同人繪製


右邊那兩格圖是手繪耶~


LOKI剛被傳送過來的場景,一樣也是手稿

乍看之下好像戰國basara的武田信玄。


阿鳥太太,妳的LOKI!






還是綠色版本看得比較順眼


權杖設計



索爾哥哥




長髮飄逸www 讓我想到那個圖示www妳懂得wwwww



黑寡婦
個人比較喜歡鋼鐵人2的造型,但長髮造型打鬥起來畫面不一定俐落


原來手部的武器是這樣用



阿蕭,妳的美國隊長!




卡森的珍藏品小卡www


剛被挖掘到時
電影場景跟右上角手稿對照


卡森的秘密武器 (誤)







分鏡手稿
哥哥初登場要把 心愛的 弟弟帶回家



工作室被破壞前後對照圖
這是手繪耶!好強大!(我好像講很多遍XDDD


浩克,左邊大圖,帥!



我覺得可以想出Mark7怎麼分解著裝真的超厲害
重點是居然還畫出來了!!!


敵方角色也是很考究的
雖然我拍得很不講究



美女與野獸
不覺得很像他養的嗎?



電影對白
美國隊長在分配大家任務
這裡可以看到鋼鐵人是稱鷹眼為 Legolas(魔戒 弓箭手)
但台灣翻成「邱比特」,我覺得這個名稱更容易引起共鳴又有史塔克嘴炮風格
神翻譯啊www



最後一頁
導演跟演員,謝謝你們!
這部電影真的好令人喜愛~
我們2014年見!




要說這本是設定集嘛,感覺又比較像畫冊
電影取向,收錄內容不但豐富又仔細
不管是同人出本拿來參考細節或是想對電影設定有更深的認識
這本設定集都相當值得入手。



最後用這格分鏡的哥哥向大家說掰掰~



XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD


12 comments:

  1. 邱比特真的是神翻譯啊XDDD
    看完介紹我也好想買一本(掩面)

    ReplyDelete
    Replies
    1. 這本資料非常豐富
      如果有預算真的考慮入手。

      題外話:我也是yukki飯!
      yukki>/////<

      Delete
  2. 但是我是英文文盲TvT

    喔喔喔喔感謝妳喜歡我們家阿宏!!!(用力握手)
    聽說他在大阪場還跳舞=////=

    ReplyDelete
    Replies
    1. 這麼嗨???
      那來台灣時後怎麼不秀一下舞技
      演唱會可以為他延長一小時啊!
      (主辦單位表示困擾)

      Delete
  3. 聽說他跟ELMO跳舞(爆)

    我可以一整場都看著阿宏打鼓!!(歪樓抱歉了XD)

    回歸主題上一個雷納先生的MV:http://www.tudou.com/programs/view/Kx9G-ewKpHY/?fr=rec1

    ReplyDelete
    Replies
    1. 噗~ELMO~wwwww
      他的人生到想衝到什麼境界XDDDD
      我也好喜歡看他打鼓,有種用生命在打鼓的感覺。

      神剪接!(拇指)
      完全是預告片水準,最後一幕應該上字幕秀出何時上映啊XD

      Delete
  4. 因為環球影城好像都有他們XD 老頭還跟(和他一樣高的)餅乾怪獸勾肩搭背XDDD

    阿宏就是個老來俏啊,SOLO的時候多騷包www

    ReplyDelete
    Replies
    1. 我喜歡這個名詞:「老來俏」!XDD
      這團全部都是老來俏呀!
      他們又宣佈要辦世界巡迴而且這次由歌迷投票決定要去那個城市
      好緊張哦!雖然不知道時間會訂在何時
      但希望依舊有台灣!

      Delete
  5. 太感謝分享了!
    AVG看電影的時候我一直在想我聽到的是legolas嗎?有沒有聽錯?
    然後旁邊的人一直跟我說「翻譯就翻邱比特啊哪來的legolas?」
    就此真相我好感動!!!! wwww

    ReplyDelete
    Replies
    1. 哇啊~你好厲害有注意這點!
      我第一次看的時候都在忙著大笑XDD
      直到第二次才發現字跟中文翻譯好像搭不起來(噗)
      感謝這本設定集有收錄部份經典台詞^ ^
      現在BD跟DVD也都發行了,應該有英文字幕可以對照
      趕快跟朋友說真的是legolas!
      不相信的話可以去買DVD(置入行銷(欸你

      Delete
  6. 感謝分享,看到你的文章才知道有電影設定集,
    想買想買,等有摳摳馬上入手!!
    想請問,哪本買的到阿?

    ReplyDelete
    Replies
    1. 復仇者的電影設定集目前博客來跟網拍都還買得到哦!

      Delete